Throwing Shade: The Metaphysics behind Objectification in The Magicians

Promotional Image for the Magicians (SyFy)

I’ve broken up the crazy end-of-the-semester season by sneaking in episodes of The Magicians, the SyFy series based on Lev Grossman’s novels. The premise of the novels and TV adaptation blends Harry Potter, The Chronicles of Narnia, The Paper Chase, and a host of generic 90s shows about good-looking 20-somethings to imagine a grad school for magicians. It took a few episodes for the show to click for me (I can pinpoint the exact moment in the fourth episode of the first season), and now I’m enjoying it immensely. It’s the closest thing to Buffy in tone that I’ve seen in years.

But it’s also a critique of Buffy’s optimism (or was it Joss Whedon’s optimism?). Things in The Magicians keep breaking. Every solution to the show’s major crises spawns further crises. There is never any resolution, a vivid illustration of what philosophers call a “wicked problem”—a problem so complex and intractable that there’s no way to test for solutions or even know when you’ve stumbled upon the least bad solution of the many bad solutions.

“Why can’t anything just be fixed,” wonders Kady in the season 2 finale. And that’s pretty much the overarching theme of The Magicians: nothing can ever just be fixed.

I’ve been thinking lately about one narrative invention in The Magicians magical universe, the idea of the shade. A shade is that part of a person that imbues them with emotions and empathy. In secular terms it’s a bit like a conscience. In religious terms, a soul might be the analog. Shades can be removed—either by force or by choice—and the result is a human who resembles what we might commonly call a sociopath.

The Big Bad in season one of The Magicians removed his shade by choice, rendering him unswayable by pity, untouched by regret, and immune to shame or guilt. In season two Julia is another character who loses her shade. It’s accidental, a metaphysical mishap that occurs during the magical equivalent of an abortion after she’s been brutally raped by a god. Losing her shade makes it impossible for Julia to empathize with others on anything but an intellectual level. Unlike the Big Bad, Julia is a fundamentally good person. She knows she’s supposed to empathize with others, so she tries, without much success, to fake it. Losing her shade also makes it possible for Julia to deal with—ignore is probably a better word—her own post-traumatic stress. She can’t even empathize with herself, in other words.

Julia is about to push her best friend into a trap with an evil god.
Julia is about to use her best friend, Quentin, as bait in a trap for the evil god Reynard (The Magicians, “Lesser Evils,” Season 2, Episode 9)

I was struck by how the shadeless Julia recklessly put her friends in harms’ way as she pursues revenge on the god who raped her. She saw her friends as a means to an end and acted on that. Julia’s narrative arc in season two is an uncanny display of objectification, fitting several criteria that the philosopher Martha Nussbaum famously laid out in an 1995 essay. In “Objectification” (Philosophy & Public Affairs, 24.4, pp. 249-291). Nussbaum diagnoses “Seven Ways to Treat a Person as a Thing,” which I’ll quote at length here:

  1. Instrumentality: The objectifier treats the object as a tool of his or her purposes.
  2. Denial of autonomy: The objectifier treats the object as lacking in autonomy and self-determination.
  3. Inertness: The objectifier treats the object as lacking in agency, and perhaps also in activity.
  4. Fungibility: The objectifier treats the object as interchangeable (a) with other objects of the same type, and/or (b) with objects of other types.
  5. Violability: The objectifier treats the object as lacking in boundary­ integrity, as something that it is permissible to break up, smash, break into.
  6. Ownership: The objectifier treats the object as something that is owned by another, can be bought or sold, etc.
  7. Denial of subjectivity: The objectifier treats the object as something whose experience and feelings (if any) need not be taken into ac­count. (257)

Julia primarily exercises #1, #2, and #7. So, not a total sweep of the objectification criteria, but close to what the gods themselves exercise in The Magicians. (The gods add fungibility, violability, and ownership, at the very least.)

At some point Julia asks her frenemy Kady to act as a kind of external shade, a moral compass to tell Julia when she’s going too far. It’s an interest objectification twist, as Julia instrumentalizes Kady but in a way that acknowledges Kady possesses a subjectivity that surpasses Julia’s own experiences and feelings.

Why does all this matter?

For me at least, it matters because I’ve begun to pay close attention to the way American society—whose economic and cultural might was made by possible by enslaved people who were literally and legally considered objects—I’ve begun to pay close attention to the way American society objectifies others. Objectification—treating people like things that have no autonomy, no interiority, no subjectivity—is happening, at all levels of our government and national discourse, right now.

The Magicians offers a metaphysical explanation for why objectification happens. The objectifier has lost their shade, that “tiny beating heart” at the center of one’s being, as the Big Bad explains to Julia. A shade—or lack thereof—is the fantasy equivalent of what we often see in science fiction, where technology is the reason for someone’s increasing emotional disconnection to others. In Richard K. Morgan’s Altered Carbon (2002), for example, there are some humans who have lived so long through cloning and the digital transfer of their consciousness into new bodies that they become “Meths”—or Methuselahs, centuries-old humans who view mortal humans as their playthings.

Looking to fantasy and science fiction for explanations of objectification might, might, give us some insight for understanding how objectification happens in the real world. I’m not saying Donald Trump lost his shade, but I’m not not saying that.

Seriously, though, fantasy and science fiction can also expand our imaginative possibilities for overcoming objectification. Call it speculative humanization. Returning the humanity of objectified people. Julie turns to her support network to help her. Science fiction offers examples too, like Lauren Olamina’s hyperempathy in Octavia Butler’s The Parable of the Sower (1993). Lauren is born with hyperempathy, a neurological side-effect of her mother’s drug addiction, which causes Lauren to experience the pain (and pleasure) of others. Hyperempathy makes it nearly impossible for Lauren to cause suffering in others, unless she wants to suffer herself.

What other theories of objectification do fantasy and science fiction offer? And what other paths toward reinstating empathy do fantasy and science fiction offer? How do we lose our humanity, how do we regain it, and how do we stop treating people as things? These are the essential questions for our times.

Reading List for 21st Century Literature (Fall 2012)

BookCoversThis fall at George Mason I’m teaching a special topics course called ENGLISH 442: 21st Century Literature. My department reserves the 442 course number for “American Literary Periods” and this usually means some recognizable—not to mention canonized—era of American literature, comprised of works that share certain stylistic and thematic characteristics. Nineteenth century naturalism. Twentieth century modernism. Post-war postmodernism. But what is 21st Century literature? What are its defining narrative modes and concerns?

The hell if I know.

I’m not going to answer these questions in ENGH 442. Beyond looking at publishing dates, it’s futile, I believe, to make any claims about the distinguishing features of 21st century literature. The simple fact is this: 21st century literature is whatever people are writing in the 21st century.

Yes, the first 12 years of the new millennium have been marked by September 11, wars in Iraq and Afghanistan, Hurricanes Katrina and Rita, and a crippling, never-ending recession. But the new millennium has also been marked by the rise of YouTube, Justin Bieber, and Minecraft. What 20 novels best reflect the spirit of the 21st century so far? What 10 novels? And, given that my goal is to teach for uncoverage rather than coverage, what 5 novels?

It’s an almost insurmountable challenge to come up with a representative reading list of 21st century literature.

So I didn’t.

Instead, to assemble my reading list I came up with a rather arbitrary criterion, which is no more arbitrary than any other criterion would have been. I’ve decided to focus my 21st century literature class on works that are somehow reworking or engaging with earlier works of literature and film. I’m not talking adaptations. I’m also not interested in classic works of literature, rewritten with vampires. And I don’t mean retellings from an existing minor character’s point of view.

I mean deep entanglements in a web of intertextuality.

I’m delighted with the list I came up with. It spans genres and formats, and ranges from the comedic to the elegiac. The reading list includes some of my favorite texts to teach as well as some I’ve long wanted to teach. And here it is:

In addition to these six works (which are not all works of fiction, though they certainly are all works of literature), I will have some short stories, as well as historical and theoretical pieces scattered throughout the semester. Plus, a few tricks it is not yet time to reveal.

All in all, ENGH 442 should be an excellent class, and I’m looking forward to kicking off the fall semester.

Reading List for Science Fiction Course (ENGL 451)

Prosthesis' Oświęcim/AuschwitzAfter much deliberation—and with your feedback, both here and twice on Twitter—I have finalized the reading list for my upcoming Science Fiction class. Actually, I finalized it months ago, but I haven’t had a chance to post it here until now.

This list isn’t everything we’re reading; there’ll be short stories, critical essays, other nonfiction works, as well as some experimental writing and film. But the novels below are the texts officially available at the university bookstore or Amazon.

Students: you need not buy the paper versions of these books. You can purchase e-book versions for your Kindle, Nook, or iWhatever. In the case of We3, you can purchase digital copies of the three issues that make up Morrison and Quitely’s graphic novel from Comixology.

I’m excited for the class, and I hope my students are too. All of these novels stick to my original goal of exploring and challenging what counts as “human” in our increasingly inhuman world. And all of them are excellent, provocative reads.

[ Creative Commons photo credit: CxOxS ]

Post-Print Fiction Course Description (for Fall 2011)

Typewriter Covered with VegetationHere is an early, tentative course description for my Fall 2011 senior seminar for the English Honors students. I welcome comments or reading recommendations!

Post-Print Fiction (ENGL 400 Honors Seminar)

For several centuries the novel has been associated with a single material form: the bound book, made of paper and printed with ink. But what happens when storytelling diverges from the book? What happens when writers weave stories that extend beyond the printed word? What happens when fiction appears in digital form, generated from a reader’s actions or embedded in a videogame? What happens when a novel has no novelist behind it, but a crowd of authors—or no human at all, just an algorithm? We will address these questions and many more in this English Honors Seminar dedicated to post-print fiction. We will begin with two “traditional” novels that nonetheless ponder the meaning of narrative, books, and technology, and move quickly into several novels that, depending upon one’s point of view, either represent that last dying gasp of the printed book or herald a renaissance of the form. Finally, we will devote the latter part of the semester exploring electronic literature, kinetic poetry, transmedia narratives, and paranovels that both challenge and enrich our understanding of fiction in the 21st century.

Possible works to be studied include Mao II by Don DeLillo, The People of Paper by Salvador Plascencia, House of Leaves by Mark Z. Danielewski, Tree of Codes by Jonathan Safran Foer, Personal Effects: Dark Arts by J.C. Hutchins and Jordan Weisman, This Is Not a Book by Keri Smith, Braid by Jonathan Blow, The Baron by Victor Gijspers, as well as works by Deena Larsen, Nick Montfort, Mary Flanagan, Jason Nelson, Jonathan Harris, Shelley Jackson, Young-Hae Chang Heavy Industries, Stephanie Strickland, and many more.

[Typewriter photograph courtesy of Flickr user paulmorriss / Creative Commons License]

ENGL 685 (Graphic Novels) Reading List

I always agonize over which books to teach during any given semester. It’s not for a lack of possibilities. Indeed, there are always too many choices, too many great books to teach in the fields of postmodern literature and experimental literature. And I always want to get the syllabus just right for my students, balancing the absolute must-reads in the field with more obscure but just as rich texts. My upcoming graduate class in graphic novels has been particularly difficult. There is an embarrassment of riches in graphic narrative and at some point the selection seems to become arbitrary.

That said, my finalized reading list for ENGL 685 (Graphic Novels) does have a few thematic contours. And though I’m well aware of the many gaps and missing texts, I’m excited about the list and am looking forward to the course.

Here, then, is the primary reading list for ENGL 685 (Fall 2010), organized thematically:

Rethinking Superheroes

Memory, History, and Memoir

Love Stories and Hate Stories

There will be many other  readings for the course—book excerpts, journal articles, webcomics, and so on—but these thirteen selections will form the heart of ENGL 685.

Loud, Crowded, and Out of Control: A New Model for Scholarly Publishing

Yesterday Dan Cohen, the director of the Center for History and New Media and my colleague at George Mason University, posted a thoughtful piece describing a major problem of scholarly publishing (and of book publishing more generally). Dan suggests that while the “supply” of written work has changed with the advent of digital collaborations, academic blogging, and interactive projects, the “demand” side—what readers, publishers, and rank and promotion committees expect—remains stubbornly resistant to change. To illustrate the dominant attitude of “most humanities scholars and tenure committees” toward digital work, Dan quotes a fantastic quip from John Updike:

The printed, bound and paid-for book was—still is, for the moment—more exacting, more demanding, of its producer and consumer both. It is the site of an encounter, in silence, of two minds, one following in the other’s steps but invited to imagine, to argue, to concur on a level of reflection beyond that of personal encounter, with all its merely social conventions, its merciful padding of blather and mutual forgiveness.

I love this Updike passage. It’s so perfectly stated that I find myself nodding in agreement even as I recoil on the inside. We need go no further than the second sentence to see some of most pernicious misconceptions influencing what Dan calls the demand side of the publishing. Continue reading “Loud, Crowded, and Out of Control: A New Model for Scholarly Publishing”

Gaiman and I

Neil Gaiman has done it again. He has stolen from me, again. I am talking wholesale robbery. Gaiman is a lie and a thief and an incubus that leeches upon my dreams, my unconscious, my fevered sleeping mind.

Do I have to spell it out for you? Let’s go all the way back to the beginning. In 1988, Gaiman wrote his first Sandman story, using an idea I had fourteen years earlier. The story of Morpheus, Dream, the Sandman, that was mine. 1974. I was three at the time. And granted I called him the Sandymammy, but it was the same character. Same helmet, same medallion, same Robert Smith hair, even the same sister named Death. All of it, it was mine.

I have long suspected Gaiman was behind the troubling blank spots in my mind, those silent abysses that were once filled with stories upon stories. But it was Gaiman’s recent profile in the New Yorker that categorically confirmed my greatest fears. That Gaiman has been stealing from me, for years.

The final tipoff was this: the New Yorker writer Dana Goodyear observes Gaiman taking notes during a performance by his girlfriend Amanda Palmer. Gaiman later tells Goodyear that “he had started to imagine a man who went from city to city documenting living statues the way bird-watchers check off rare species; that was when he took out his notebook.”

Now I ask you, really, where did that idea come from? Not from Gaiman’s own mind, that’s for certain. It came from me. That story is mine. I am Gaiman’s muse.

I’ll concede that Amanda Palmer was once herself a living statue, but that serves only as a convenient alibi for Gaiman’s plundering of my imagination. Yes, she was a living statue, but then, so were a lot of people. I myself have trained in the art of silence and stillness amongst a crowd in the city. I too have stood frozen in place, across a dozen cities in many countries, in deli lines, ATM lines, public restroom lines, and if anyone can tell a story about living statues it is me. That story is mine I tell you. Listen, just hours before Goodyear witnessed Gaiman writing in his notebook, I had scribbled away in my own, a heartrending story about a boy obsessed with tracking down specimens of living statues, compiling an encyclopedia of these oddities under the misguided belief that…Well, I hadn’t worked out the details from there. But neither has Gaiman.

Gaiman. Neil Gaiman. Neil “Nebula” Gaiman. A supposed purveyor of fantasy who only trades in ill-begotten goods. Who stole the living statue idea from me just hours after I dreamed it up. In full view of a reporter for the New Yorker no less. He’s always coming up with ideas he tells her. Always writing down ideas he tells her. Always filling up his notebooks he tells her.

I wonder about those notebooks, those small square black things he hides in his every pocket. They must be enchanted, that’s the only logical conclusion. I am at a loss to explain how, but every word Gaiman writes, every stroke of his precious fountain pen must drain ink from my own notebooks’ pages. Gaiman’s notebooks fill with black whilst mine fade into white.

I don’t expect many readers to doubt me. I am likely telling them what they already know, that Gaiman’s storytelling powers are an act of thievery.

I don’t expect any readers to doubt me, but Gaiman’s lawyers may try to silence my alarming revelations. Therefore, in due diligence and with a veritable respect for intellectual property, I hereby submit incontrovertible proof that Gaiman’s demon notebooks have bled dry my own copious (and brilliant) writings:

Gaiman’s magic is powerful. My notebook was once an ink-blotted jungle of tales, and now it’s a desolate polar landscape. And once I realized Gaiman’s wicked black art was draining away my own creativity I tore open the rest of my hundreds of notebooks. What I found terrifies me. They are blank, all of them, pilfered of words like the one above. They might well have never been used for all their emptiness. Engorged with the devil’s ink, Gaiman’s semiotic umbilicus must run straight through to my mind.

Even published stories of mine are vanishing. “The Cemetery Tome” (to which The Graveyard Book bears more than a passing semblance) appeared in the Fall 2005 issue of the Missoula Journal of Arts & Entropy. Would you be surprised to hear that my own copy of that journal has vanished? Would you be surprised to hear that the journal itself seems to have vanished? I have checked and double-checked seventeen different library catalogs, and the journal no longer exists. Not a trace remains. So too has the entire run of Kasper, Melchior, Belshazzar disappeared, in which I had published a number of tales transposing Old World mythologies onto New World contexts (mostly Canadian, which I see Gaiman has slyly altered to American). Even the once widely available quarterly New Labyrinths to which I was a frequent contributor is missing from the Library of Congress, WorldCat, and the Barnes & Noble periodical section.

Do you understand the source of my horror and desperation? Gaiman’s considerable talents include retroactively eliminating entire literary journals, something almost unheard of.

With each new publication, Gaiman erases one of my own. My work is æther and nobody knows what I have written. I have been subjected to the greatest retcon in history, and only Neil Gaiman and I know it. I am not even sure which of us it is that’s writing this page.

My only tactical advantage is surprise. I have realized that I know what Gaiman is going to write before he himself knows. Because I anticipate Gaiman’s every witticism, every metaphor, every upended literary trope, let me tell you exactly what his next award-winning story will be. It’s a novel about a man haunted by the knowledge that a famous author is stealing his ideas, and when he publicly exposes this author for the fraud he is, the author writes a story about the incident, about a man haunted by the theft of his ideas who then exposes the crime, only to have the author write a story about a man whose best ideas are stolen by the very author he has himself authored. And the novel can only end in one way, with the death of the author.

Ah, but which author dies, you ask? My lips are sealed. I’m not going to tell. I’m just going to let Gaiman dangle and squirm as I cut off his pipeline to the dream fields of my imagination. Let him try and figure out what happens. Gaiman is good, but not that good.

He cannot write what I have already not written.

National Novel Writing Month Tips

November has been decreed National Novel Writing Month by some wise guy in California. The idea is that you have 30 days to write a 50,000 word novel. A noble endeavor to be sure, but one that seems doomed to not succeed on any satisfying level. I imagine it’s like running a marathon, but without the cheering crowd at the finish line. Or the fans handing out water bottles along the route. Or the actual route. And you probably don’t have running shoes either. Not to mention the earth has imploded and you’ve been sucked into an infinite abyss of unfathomable existential despair.

Sounds fun, right?

Back on November 1, the first day of National Novel Writing Month, one of my students who was participating in NaNoWriMo (the event’s official lovely, beckoning acronym) posted on Twitter that she was already stuck. As I am want to do in position of having written many novels in my head but never having put a single word to paper, I proceeded to post to Twitter a small piece of writerly advice (“If you’re stuck on your novel, the sudden appearance of a killer robot can really whip things into shape.”). I had such fun writing this tip that I began to post other mock suggestions to Twitter. I could not handle a 50,000 word novel, but I could manage, occasionally, 140-characters of satire. I ended up posting a least one tip every day, and often three or four tips. It’s probably the most sustained, laser-beam focused writing I’ve done in a long time, even if it was never more than 25 words at once.

Over 166,7000 writers signed up for NaNoWriMo, and while it’s too soon to say how many actually finished, I want to share here, in their entirety, all of my fake NaNoWriMo tips. In all but a few instances, these tips appear exactly as they did on Twitter (I removed the #NaNoWriMo hashtag on all of them and edited a few for clarity).

Some are funny. Some are very funny. Some are obviously trying too hard to be funny, and failing. But all of them, I like to think, hint at some underlying truth or untruth about the process of writing and publishing fiction, and of writing in general.

Please, take some time to read them, and vote for your favorite in the comments!

November 1, 2009

(1) If you’re stuck on your novel, the sudden appearance of a killer robot can really whip things into shape.

(2) Omniscient first person narration is woefully neglected. As are talking cars, pets, and buildings.

(3) You can always pad your word count by having a character in your novel rewrite Don Quixote word-for-word.

November 2, 2009

(4) Never underestimate the plot twists the sudden appearance of a lost identical twin can provide.

(5) End every chapter with a cliffhanger. Literally. End with characters dangling on a precipice. Preferably in the Alps.

(6) Take advantage of the symbolism of colors. For example, red means passion, danger, and the face of a drunken Irishman.

(7) Base your characters on instantly recognizable archetypes. Failing that, base them on the Baldwin Brothers.

(8) Falling behind on today’s word count? Each Elven Rune counts as an entire sentence! (You do have an Elf in your novel, right?)

November 3, 2009

(9) Introduce a Spanish Marquis and milk his name for word count: Don Carlos Jimenez Sanchez Sanchez y Lucientes de las Cabras.

(10) The arrival of a mysterious telegram works for all genres and time periods. Nothing spells intrigue in 1371 like Morse Code.

(11) Ayn Rand wrote “The Fountainhead” fueled by copious meth. But you, you should just stick to coffee and cigarettes.

(12) Sometimes a pipe is just a pipe. Other times, it can be a murder weapon. Be sure to clarify which it is for your reader.

November 4, 2009

(13) Writer’s Block? Introduce a character who speaks in tongues and then let your cat type for you. (Requires a cat.)

(14) Use a minute timer to stay focused on manageable goals. For example, give yourself 43,800 minutes to write 50,000 words.

(15) Great Art is the product of repression and oppression. So try to forget that time your cousin kissed you and get yourself arrested.

November 5, 2009

(16) Writing a western or romance? Having good guys in white and bad in black is a cliché. Make good guys ninjas and bad guys cannibals.

(17) Novelists should dress for success just like everyone else. Failing that, novelists should at least dress.

November 6, 2009

(18) The cursed monkey paw plot device has ruined many a novel. But man, when it works, IT WORKS.

(19) A pleasant work area is key to a writer’s success. Get Starbucks all to yourself by chasing everyone out with your farts.

November 7, 2009

(20) Add a note of elegance and sophistication to your novel by using British spelling, e.g. colour, honour, bloody arsehole.

(21) Don’t forget that if you run out of things to write about, you can write about how you’ve run out of things to write about.

(22) RT @wshspeare: Take advantage of the rich tradition of stealing other writers’ ideas and words when you run out of your own.

November 8, 2009

(23) “Write about what you know” is good advice, unless you’re OJ Simpson.

(24) Remember mystery novels can be set anywhere: horse tracks, babysitter clubs, monasteries, call centers, Sesame St., rectums.

(25) Sarcasm is difficult to pull off in a novel. Oh, but I’m sure YOU can do it.

(26) It’s never too early to start counting on that first royalty check. In fact, you should quit your day job, right now.

(27) Writing a spy novel? The enemy can’t be Russian, Arab, or Cuban anymore. You’re left with the Amish. Double Secret Amish.

(28) Writing about a brilliant professor who solves 1,000-year-old mysteries? This tip is for you. Why does my cat puke in my shoes?

November 9, 2009

(29) Tap into the avantgarde market. Publish your novel on Twitter. 50,000 words = 2,000 tweets. That’s only 67 tweets per day.

(30) Add tension by making the gender of your narrator indeterminate. This works for race too. And age. And number of nipples.

(31) Rehearse for your imminent book tour by showing up drunk at a Borders and telling everyone “I’m here to sign my books.”

(32) Your post-apocalyptic sci-fi novel is incomplete without at least one mention of T.G.I. Fridays. Chili’s will do in a pinch.

November 10, 2009

(33) If a latchhook needle shows up in chapter 1, you damn well better have a latchhook bath mat show up by the end of your novel.

(34) Is your book a triumph of human spirit or horrific descent into abjection? The former if you have elves. Clowns, the latter.

(35) Reenergize your writing by changing your workspace. Move out of your parents’ basement.

(36) Seek inspiration from the natural world, like gardens, flowers, butterflies, doves, and sulphurous pools of molten rock.

(37) The hero’s journey is a universal plot structure. So is Smokey and the Bandit. In either case, a redneck sheriff is crucial.

(38) An unresolved ending creates demand for a sequel. Smokey & the Bandit only whets our appetites for Smokey & the Bandit II.

November 11, 2009

(39) Good writers evoke the 5 senses. Great writers evoke the 6th Sense. Reveal at the end the protagonist was DEAD ALL ALONG.

(40) Remember to “show not tell.” This means your narrator should be mute, with x-ray vision. In other words, a supervillain.

(41) Already finished your 50,000 word novel? Get a head start on December’s National Totally Made Up Memoir Writing Month.

(42) If you are writing a Novel of Ideas, be sure to include either a misunderstood rebel or a talking bear. But please not both.

(43) If you haven’t already written in a xenophobic blowhard character, the likeness of Lou Dobbs is now available.

November 12, 2009

(44) Realism is all about details. For example, the USA never converted to the metric system. We measure chicken by the bucket.

(45) Know your audience. Are you writing for soccer moms, Nascar dads, or horny teenagers who fantasize about hunky vampires?

(46) Pacing is everything in a novel. If you’re not pacing round the room, you’re not suffering enough and don’t deserve to write.

(47) Remember the 4 types of conflicts that underlie all novels: Man v. Man, Man v. Nature, Man v. Himself, and Man v. MS Word.

(48) Use evocative metaphors. A good metaphor is like a, hell, I don’t know, it’s like a simile, I guess.

(49) Unreliable narrators are a big problem. Since we figured out that waterboarding doesn’t work, I suggest you just humor them.

(50) Comic novels are hard to write. But come on, you have it easy. Comic tweets are even harder.

November 13, 2009

(51) Don’t think about audience. You’re only writing for one person. His name is Frank J. Smalley and he comes from St. Louis.

(52) Love scenes are tricky to write, but necessary. A novel without a love scene is like a monkey without a rocketship.

(53) Love scenes may be tricky to write, but take it from one who knows, they’re even trickier to film, what with the lighting, the music, etc.

November 14, 2009

(54) Using dialect in a character’s dialogue isn’t politically correct. Unless it’s a Swedish chef. Swedish chefs are always allowed to sound like Swedish chefs.

(55) Sure, vampires and zombies are hot right now. But look to the future. The next big literary gimmick is giant land krakens.

(56) I don’t care what you may have heard, you cannot write a novel wrapped in a Snuggie, holding a cup of tea, a cat on your lap.

(57) Yes, Glenn Beck wore a slanket while writing his bestseller. But it’s technically not a novel, though it is fiction.

(58) If you go to a coffee shop to work on your novel, yes, you really have us all fooled that you’re there to write.

November 15, 2009

(59) The hero’s quest is a classic plot, most fully realized in the Harold & Kumar films. Seek inspiration from repeat viewings.

(60) November is halfway over, which must mean that every single novel being written anywhere in the world is now half finished.

(61) Remember, writers may have tax-deductible non-reimbursed job expenses: paper, coffee, NOS, prescription pills, therapy, etc.

(62) Those who can write novels, do. Those who can’t, tweet about it.

November 16, 2009

(63) Within every LOLCat meme lurks the backstory to a novel. Except Three Wolf Moon. That one is mine, bitch.

(64) Fan mail can be a huge distraction. Do what I do: hire an assistant who deals with everything but the naughty letters.

(65) Restraining orders can be especially burdensome during the research phase of your novel. You know what I’m talking about.

(66) Scandinavians are great literary innovators we could all learn something from. Case in point: glögg.

(67) The arc of the moral universe is long and it bends toward slutty vampire novels.

November 17, 2009

(68) Writing a novel where machines become self-aware and enslave humankind? Congratulations! That’s never been done. You rock.

(69) Only 20,000 words to go! Get cracking now on the longest car chase in the history of the novel.

(70) Download I Am D-Brown from the app store to autotune your novel.

(71) Inspiration from the muses is a myth. We all know creativity comes from randomly generated time-homogenous Markovian chains.

November 18, 2009

(72) 50,000 words is nothing. Shoot for 250,000 words. Write a novel that is Too Big To Fail.

(73) A character’s name can reveal his inner self. Consider examples from Dickens: Gradgrind, Murdstone, Wackford, Darth Vader.

(74) A tip for the aspiring horror author: Politics makes strange bedfellows. So does zombie erotica.

(75) Remember the 4 basic elements found in every great novel: setting, character, conflict, and goatse.

(76) The right title is crucial for your success. Stephen King’s “It” wouldn’t be the same with the title “Scary Killer Clown.”

November 19, 2009

(77) Tempted to use a nursery rhyme for the title of your thriller? We’ve all been there. Don’t do it. Stick with palindromes.

(78) Don’t tell your doctor about your writer’s block. Most insurance companies now count it as a pre-existing condition.

(79) Create suspense by ending each chapter mid-sente

November 20, 2009

(80) We’ve all heard about indie filmmakers maxing out their credit cards to make films. Feel free to max out yours this month.

(81) Writing a novel is about expressing yourself. That, and playing Freecell.

(82) Every picture tells a story, don’t it? Well, no. You’re not Rod Stewart, thank God, and it’s not 1971.

(83) Only 10 days left, and what? You still don’t have a pirate in your novel?? Heed the call of the scourge of the seven seas.

(84) Remember the Authors Guild ruling that you are legally obligated to include one ninja for every pirate in your novel.

November 21, 2009

(85) Hit a block in your writing? Uh, sorry. I got nothing.

(86) Remember the literal meaning of the word “novel”: An antiquated form of expression which discourages experimentation and originality.

November 22, 2009

(87) A writer once advised me, “Follow your obsession.” Of course, he had just finished a book on the breast in German literature.

(88) Bored by the challenge of writing a 50,000 word novel? Raise the bar by writing a 50,000 word PALINDROME.

November 23, 2009

(89) Look to Shakespeare for plot ideas, like the mad prince, the spurned lover, and the flesh-eating virus that devours Hoboken.

(90) Remember that the DEL button on your keyboard stands for deliverance. Press it often.

(91) The SYSRQ key is obviously the most essential button on your keyboard when you’re writing a novel. Its uses are endless.

(92) Of course, if you’re on a Mac, then you don’t have the SYSRQ key. This does not bode well for your novel.

November 24, 2009

(93) Very, very, very good writers use intensifiers really, really, really sparingly.

(94) The difference between a good novelist and a great one is measured in fluid ounces.

(95) The best novels start with a mysterious stranger coming to town. Like a gunfighter with a secret past. Or a killer monkey.

(96) Does your novel re-imagine the story of D.B. Cooper from the point of view of a bag of money? You win. The rest of us quit.

November 25, 2009

(97) Drink appropriately when you write: Beaujolais for a romance, martini for a spy novel, MGD for a working class hero, and Tang for scifi.

(98) Remember that the only holiday officially recognized by novelists is Administrative Assistants’ Day.

November 26, 2009

(99) Now that your novel is almost finished, start thinking about the trilogy. Standalone novels are for wusses.

November 27, 2009

(100) It’s too bad you weren’t up at 4am writing. I had a bunch of doorbuster NaNoWriMo tips, but they’re all gone now.

November 28, 2009

(101) Not sure how to end your 50,000 word masterpiece? Might I suggest a car crash? Or perhaps a train wreck? The Rapture is also good. All three FTW.

(102) Joss Whedon and J.J. Abrams are in a bidding war for the screen rights to your novel. Don’t give in. Hold out for Emmerich.

(103) Only on page 5 and 48 hours left? No problem. Wrap it up with a comet strike and have a 195 page index.

(104) Official NaNoWriMo guidelines say that novel titles count toward word count. The semicolon and colon are your friends.

November 29, 2009

(105) Acknowledgments don’t count toward your word count. Therefore, don’t waste your time thanking anybody but me.

November 30, 2009

(106) The Great American Novel MUST end with an epic kick-ass Boss Battle. Might I suggest giant ectoplasmic zombie robots?

(107) Studies show that most accidents happen within 5 pages from the conclusion. Safety first! Startling plot reversals later!

(108) If none of my tips / Have helped your book this dark fall / Write haikus instead.

(109) You’re bragging how you “wrote” a “novel” this month? Shut your pie-hole. Nora Roberts wrote FOUR, plus a made-for-TV movie.

(110) If you’re on the East Coast, 20 minutes to wrap it up. If you’re on the West Coast, well la-di-da. Your time is gonna come.

(111) I dare you to end your novel with an exclamation point. I dare you!

(112) A deathbed confession on the final page is all well and good, but nothing closes down the place like waking up from a dream.

(113) Edgar Allan Poe said it best: “All that we see or seem is but a dream within a dream. And to hell with Microsoft Word.”

(114) It’s ten till midnight. Do you know where your narrator is?

(115) Some novels, like grandma’s freezer-burned cookies from 1986, are best left unfinished.

(116) It is finished. My microwave popcorn, that is. Who the hell knows about your novel.

(117) Nevermore

Thanks for reading, and see you in March, when I’ll return with tips for National Coke and Vodka Rock Bottom Memoir Writing Month (NaCoVoRoBoMeWriMo)! In the meantime, look for me on Twitter.

Spring 2010 Course Descriptions

HNRS 353: Videogames in Critical Contexts
T/R 1:30-2:45pm

In this Honors Seminar we will study the history and cultural impact of videogames from a number of critical perspectives. As products of a complicated network of social, economic, and technological forces, videogames are dense cultural texts, deeply layered with multiple meanings. Whether we consider early arcade games like Pac-Man or the latest blockbusters for next-gen consoles, we find that videogames reveal much about our cultural values, hopes and anxieties, and assumptions about the world. We will examine a range of genres (interaction fiction, first person shooters, simulations, role playing games, and so on) as we strive to understand both the narrative and formal aspects of videogames. At the same time we will map connections between videogames and their broader social contexts — how games are designed, who plays them and where, and in what ways videogames can be more than entertainment.

Required Texts for HNRS 353:

ENGL 610: Teaching the Reading of Literature
W 4:30-7:10pm

How do we as teachers read literature? How do our students read literature? What is the difference between the two? And how can we teach our students the process of interpretation — of transforming a naive reading of a literary work into a critical reading? This course addresses these questions by considering theoretical approaches to the teaching of literature as well as practical techniques and tools that teachers and students alike can use. Among these strategies we will emphasize the role of writing as a means to deepen students’ understanding of what they read. ENGL 610 is designed for current teachers, those considering careers in teaching, and anyone drawn to the experience of reading and analyzing literature. Most of our course readings are relevant to high school and college English classrooms, but many ideas we consider may be adapted for the teaching of younger readers.

Required Texts for ENGL 610:

Updates on David Foster Wallace review by Jay Murray Siskind

A few weeks ago I was interviewed by the Chronicle of Higher Education for a story about the fake David Foster Wallace review in Modernism/Modernity. The Chronicle story is online and at least for the first week, not behind a paywall. I was in Spain at the time, so for the interview I had to negotiate the nine hour time difference with Peter Monaghan, the Chronicle reporter. Peter graciously stayed up late, interviewing me at 1:30am his time in Seattle.

Also, the folks over at HTMLGIANT have the original email exchange between myself and the graduate student who inadvertently alerted me to the fake review by citing it as real. (They published the emails with both my and the graduate student’s permission.)

The truth behind Jay Murray Siskind’s review of David Foster Wallace

And finally, the wink and nod I’ve been looking for. Laurence Rainey, the editor of Modernism/Modernity, and Nicole Devarenne, the former managing editor of Modernism/Modernity, sent me this open letter today:

An Open Letter to Mark Sample,

We appreciate your recent remarks concerning a review essay about David Foster Wallace, one that appeared in late 2004 in the pages of Modernism/Modernity and was assigned to one Jay Murray Siskind, also the name of a character in Don DeLillo’s novel White Noise. It is saddening indeed to see the review being cited with po-faced earnestness, and surely you are right that this turns “a fun fake review into something much more telling about the state of academia.” All too plainly, the time has come to set the record straight.

As the journal’s book review editors at the time, we were at first disconcerted to receive an email from Jay Murray Siskind. Our suspicions were heightened when we noted that his email address read “blacksmith.edu,” rather than the better known College-on-the-Hill, where Murray was last seen working. But research soon revealed that his change in academic affiliation was the result of a bitter tenure decision fight, in which Alfonse Stompanato had played an especially unsavoury role. Still, Murray’s homepage is available to anyone who wishes to imagine it. And his competence in popular culture is amply documented by his essays in publications such as the American Transvestite and Ufology, not to mention Brüno. Who were we to reject the offer of a review from a respected and even popular colleague?  Who but a fictional character could be better qualified to review . . . well, new fiction? Isn’t that the very essence of peer reviewing? It should also have come as no surprise to anyone that Jay Murray Siskind’s writing should have sounded like Jay Murray Siskind’s writing, in much the same way we might expect that the writing of Pierre Menard, author of the Quijote, to sound much like Don Quijote. Of course we took seriously our role as editors. We toned down a fawning reference (“the most important study since Das Kapital”) to the book that Murray co-authored with J.A.K. Gladney, Adolph and Elvis: Two Twentieth-Century Men and Their Mothers. We also removed a plainly vengeful mention of Alphonse Stompanato’s book, Crunching Granola: The Semiotics of the Cereal Box (“drivel that positively drivels”). But apart from that, the essay stands as Murray wrote it–perhaps the impish product of an impish mood that relieved the tedium of editing the turgid, academic prose that appears in Ufology, where he serves on the Advisory Board.

Yes, we agree that further investigation is urgently required to clarify the entire affair. Perhaps help can be sought from Daniel Quinn, the noted employee of the Auster Detective Agency. If so, he should get to work, or Max Work, immediately. If not, the affair will remain shrouded in a cloud of unknowing.

Finally, in one of the posts to your piece, you highlighted “the fact that Modernism/Modernity doesn’t concern itself with someone like Wallace.” Alas, M/M was the first academic journal anywhere to publish an extended tribute to Wallace after his untimely death, which included pieces by Dave Eggers, Michael North, and Marshall Boswell. (See Modernism/Modernity 16.1, January 2009: 1-24.) The alleged rupture between modernism and postmodernism is one urged only by the simple-, not to be confused with the Sample-, minded.

Sincerely yours,

Lawrence Rainey, Editor of Modernism/Modernity

Nicole Devarenne, former Managing Editor of Modernism/Modernity

And here is a copy of the actual letter:

[scribd id=17482549 key=key-1u543771oh25lc02uw0a]

Obviously, then, the whole review was written with — and continues to generate — a sense of humor, something that is sadly lacking from most academic publishing venues. “Hoax” was probably too strong of a word to use to describe the bogus review — until, that is, inexpert readers began taking it seriously.

Here is my response to Professor Rainey:

Dear Professor Rainey,

I appreciate the insider’s perspective, as well as the full details of Siskind’s rocky tenure process. I had heard Stompanato was difficult to work with, but I had no idea. And of course, I’m pleased to see Siskind branching out beyond the stagnant confines of Ufology. When Siskind left Manhattan for College-on-the-Hill, we lost a wonderful sportswriter, but gained a marvelous intellect. And his beard. What an incredibly important beard.

All the best,

Mark Sample

I have to rethink my characterization of the journal as an inscrutable monolith (I just love the phrase, though). In the meantime, if we can only get unsuspecting undergraduate and graduate students to distinguish between serious scholarly conversations and playful ones. (Or even better, is there a way that we can all learn better to mix the two, and use both at once?)

An Open Letter to Mark Sample,

We appreciate your recent remarks concerning a review essay about David Foster Wallace, one that appeared in late 2004 in the pages of Modernism/Modernity and was assigned to one Jay Murray Siskind, also the name of a character in Don DeLillo’s novel White Noise. It is saddening indeed to see the review being cited with po-faced earnestness, and surely you are right that this turns “a fun fake review into something much more telling about the state of academia.” All too plainly, the time has come to set the record straight.

As the journal’s book review editors at the time, we were at first disconcerted to receive an email from Jay Murray Siskind. Our suspicions were heightened when we noted that his email address read “blacksmith.edu,” rather than the better known College-on-the-Hill, where Murray was last seen working. But research soon revealed that his change in academic affiliation was the result of a bitter tenure decision fight, in which Alfonse Stompanato had played an especially unsavoury role. Still, Murray’s homepage is available to anyone who wishes to imagine it. And his competence in popular culture is amply documented by his essays in publications such as the American Transvestite and Ufology, not to mention Brüno. Who were we to reject the offer of a review from a respected and even popular colleague? Who but a fictional character could be better qualified to review . . . well, new fiction? Isn’t that the very essence of peer reviewing? It should also have come as no surprise to anyone that Jay Murray Siskind’s writing should have sounded like Jay Murray Siskind’s writing, in much the same way we might expect that the writing of Pierre Menard, author of the Quijote, to sound much like Don Quijote. Of course we took seriously our role as editors. We toned down a fawning reference (“the most important study since Das Kapital”) to the book that Murray co-authored with J.A.K. Gladney, Adolph and Elvis: Two Twentieth-Century Men and Their Mothers. We also removed a plainly vengeful mention of Alphonse Stompanato’s book, Crunching Granola: The Semiotics of the Cereal Box (“drivel that positively drivels”). But apart from that, the essay stands as Murray wrote it–perhaps the impish product of an impish mood that relieved the tedium of editing the turgid, academic prose that appears in Ufology, where he serves on the Advisory Board.

Yes, we agree that further investigation is urgently required to clarify the entire affair. Perhaps help can be sought from Daniel Quinn, the noted employee of the Auster Detective Agency. If so, he should get to work, or Max Work, immediately. If not, the affair will remain shrouded in a cloud of unknowing.

Finally, in one of the posts to your piece, you highlighted “the fact that Modernism/Modernity doesn’t concern itself with someone like Wallace.” Alas, M/M was the first academic journal anywhere to publish an extended tribute to Wallace after his untimely death, which included pieces by Dave Eggers, Michael North, and Marshall Boswell. (See Modernism/Modernity 16.1, January 2009: 1-24.) The alleged rupture between modernism and postmodernism is one urged only by the simple-, not to be confused with the Sample-, minded.

Sincerely yours,

Lawrence Rainey, Editor of Modernism/Modernity

Nicole Devarenne, former Managing Editor of Modernism/Modernity

David Foster Wallace, Don DeLillo, and the Littlest Literary Hoax

Jay Murray Siskind is Don DeLillo’s only recurring character, having first appeared in DeLillo’s pseudonymous Amazons and later as a kind of Mephistopheles character in White Noise. Now, Siskind has broken out of the realm of fiction and entered the real world.

I am referring to “An Undeniably Controversial and Perhaps Even Repulsive Talent,” a review of David Foster Wallace’s work that appeared in the prestigious journal Modernism/Modernity, published by The Johns Hopkins University Press. Found in the Volume 11, Number 4 issue (2004) of Modernism/Modernity, the review focuses on Wallace’s last collection of short stories, Oblivion, and is attributed to a certain Jay Murray Siskind, Department of Popular Culture, Blacksmith College.

Anyone familiar with White Noise should recognize the clues that the supposed reviewer is DeLillo’s character and not some real live scholar with the same name: there’s the fictional Blacksmith College (which, while not the college portrayed in White Noise, is a name of one of the neighboring towns); there are the fake footnotes in the review referring to other characters and details from White Noise, including narrator Jack Gladney and thuggish Alfonse Stompanato); and finally, there are the decidedly non-reviewish interjections by Siskind in the middle of the seemingly serious review:

It is at this point that I must confess to missing something in Wallace, namely the presence of women nearer the center of the narration (setting aside Lenore Stonecipher Beadsman, Jr., the protagonist in Wallace’s first novel, The Broom of the System). I admit that I’ve always been partial to them, i.e. women. I fall apart at the sight of long legs, striding, briskly, as a breeze carries up from the river, on a weekday, in the play of morning light. And what fun it is to talk to an intelligent woman wearing nylon stockings as she crosses her legs. Wallace, I suspect, shares these predilections and could write wonderfully complicated women.

This is pure Siskind as DeLillo imagined him (and for some reason it reminds me of the hilarious scene in White Noise where Siskind pays a prostitute to perform the Heimlich maneuver on him).

I first noticed the fake review in 2005, when one of my students unwittingly cited the review as real research. I had puzzled over it and decided that if I waited long enough, somebody (in Modernism/Modernity circles, in Wallace circles, in DeLillo circles) would come forward and take credit for something I’m sure they thought nobody would be fooled by. Time passed and I forgot about the fake review. Until recently. I’ve done some digging around and discovered that the hoax has gone unnoticed, though the review hasn’t. The review is only ever considered as serious, peer-reviewed research. For example, in addition to my embarrassed student, I’ve found the review cited in several graduate theses, with no acknowledgment that the review is fake. The troubling blindness to contextuality and intertextuality (how could any 20th century Americanist, whether modernist or postmodernist, fail to see the references to perhaps one of the most important novels of the past fifty years) — this troubling blindness on both students and their advisors’ part turns a fun fake review into something much more telling about the state of academia.

This isn’t a hoax on the same level as the Alan Sokal/Social Text affair, nor is it obviously parody, as when The Onion attributes a blog to DeLillo. It is somewhere in between, minor, but noteworthy. I am 100 percent certain that DeLillo was not involved and 95 percent certain that Wallace was not involved; DeLillo is much too subtle and Wallace was far too clever. So I wonder on what level was the hoax perpetrated? Who was in on it? Were the editors of Modernism/Modernity aware? Did some sly book review editor slip it in? Did any regular readers of the journal ever even read, really read, the review? At what point will the real writer blink? Or wink? And what can “An Undeniably Controversial and Perhaps Even Repulsive Talent” teach us about scholarship, publishing, peer-review, and mentoring?

UPDATE (23 July 2009): The editors of Modernism/Modernity have responded.

Reading List for ENGL 459: Disaster Fiction (Fall 2009)

Here’s the official reading list for ENGL 459 on Disaster Fiction, along with a quick breakdown of the class’s organization:

Part I: The Disaster Novel

Part II: The Postmodern Disaster Novel

Part III: Apocalyptic Journeys

Part IV: The Disaster of History

You can find a more visual display of the reading list as well.

Zen Scavenger Essay Writing

Lately I’ve been wondering how to use Jane McGonigal’s Zen Scavenger Hunt idea in my teaching. A Zen Scavenger Hunt is essentially a reversed-engineered scavenger hunt. The hunters go out and find ten or or so items and only afterward do they receive the list of the items they’re supposed to be scavenging for. The participants have to improvise a series of hacks and demonstrations to prove that their items perfectly match the list.

The most faithful pedagogical analog to a Zen Scavenger Hunt might be having students write about anything using any format or style, and then give them the question they were supposed to be answering. The students next have to persuade me (and their classmates) that their essays do indeed answer the question, perhaps via footnotes or annotations.

The bulk of creative and critical work on the students’ part comes in at the second, performative level, in the rhetorical act of proving by whatever means necessary that their essays match — and in fact have always matched — my question.

A less faithful, though perhaps more intriguing possibility for introducing the same kind of backwards-modding into student work might involve using Wordle. I can imagine students writing (though I am pedagogically opposed to overreliance on such writing) a typical essay, say an analysis of the failure of cognitive mapping in Karen Tei Yamashita’s Tropic of Orange. They feed their essay into Wordle, and then other students must recreate the argument of the original student essay based on the Wordle-produced word cloud.

Or, in a variation of this assignment, the professor creates a Wordle cloud out of a scholarly essay, and the students work collaboratively to reconstruct the original publication. So, here’s a word cloud generated from Rachel Adam’s essay in Twentieth Century Literature 53.3 (2007) on Tropic of Orange, “The Ends of American, the Ends of Postmodernism” (larger version):

Rachel Adams on "Tropic of Orange"

Could a group of students reconstruct an essay out of this word cloud? And then persuade me and their classmates, through an overlay of textual and spoken improvisation, that their new essay is in fact a faithful recreation of the original?

We’re in Borges territory here, but it’s someplace I think students need to spend more time.